Podric logo
Podcast
Theorie van de Meertalige en Interculturele Communicatie.

Theorie van de Meertalige en Interculturele Communicatie.

Ellen Van Praet & July De Wilde

Podcast voor de studenten van de Master Meertalige Communicatie aan Ugent, door Prof dr Ellen Van Praet en Prof dr July De Wilde. Academiejaar 2020-2021.

Lees meer
Afleveringen
Podcast: Vraagbaak 3

Vraagbaak 3

Heeft Hofstede 5 of 6 cultuurdimensies voorgesteld? Hoe gedetailleerd zal de leerstof ondervraagd worden op het schriftelijk examen?
Podcast: Episode 9. Interculturele communicatie in een educatieve context

Episode 9. Interculturele communicatie in een educatieve context

In deze episode focussen we op interculturele communicatie in een educatieve context. We ontdekken er onder meer dat ongelijkheden in een schoolcontext weleens worden verklaard aan de hand van cultuur, terwijl, zo blijkt uit onderzoek, niet cultuur maar wel onderliggende socio-economische factoren die ongelijkheden verklaren. Ik bespreek met jullie ook onderzoek dat blootlegt dat culturele stereotypering een sterke, negatieve, invloed kan hebben op schoolresultaten en dat de verwachtingen vanwege leerkrachten of docenten, hierin soms een bepalende rol spelen. Tot slot zien we dat leerlingen met een eerder hybride, complex en atypisch profiel zich in een benadeelde positie bevinden in schoolsystemen die, zo zullen we zien, vaak nog erg homogeniserend zijn of functioneren.
Podcast: Episode 8. Verkopen met etnische en culturele stereotypen.

Episode 8. Verkopen met etnische en culturele stereotypen.

Op welke manier worden afbeeldingen van taalkundige en culturele verschillen gebruikt om een ​​product te vermarkten? Hoe wordt het Engels ingezet om moderne en mondiale consumentenidentiteiten te duiden, en het gebruik van andere talen dan Engels om een ​​product te doordrenken met een etnisch-cultureel stereotype over de groep die de taal spreekt? Welke rol speelt indexicaliteit hierin? In deze episode laten we Prof dr Tom Van Hout (UA) en Prof dr Jan Blommaert aan het woord om deze vragen te beantwoorden.
Podcast: Episode 7. Interculturele bedrijfscommunicatie 1.0, 2.0 en 3.0

Episode 7. Interculturele bedrijfscommunicatie 1.0, 2.0 en 3.0

We bespreken drie onderzoekstradities die sinds 1940 het onderzoeksdomein naar interculturele zakelijke communicatie bepalen.
Podcast: Episode 6. De aarde is plat.

Episode 6. De aarde is plat.

Wat is globalisering? Waarom is de aarde plat? In deze episode bespreken we het antwoord van New York Times columnist en Pulitzer prijswinnaar Thomas Friedman.
Podcast: Vraagbaak 2.

Vraagbaak 2.

Een antwoord op de vraag: “Zal de volgende podcast gepubliceerd worden voor het aangekondigde wekelijkse online leesmoment?”
Podcast: Vraagbaak 1.

Vraagbaak 1.

In de vraagbaak beantwoorden we vragen die jullie ons stelden via mail of tijdens de les. In deze vraagbaak: “Moeten we Hoofdstuk 4: ‘Nation & Culture’ volledig kennen voor het examen?”
Podcast: Episode 5. Interculturele communicatie in een transnationale wereld.

Episode 5. Interculturele communicatie in een transnationale wereld.

In deze episode zoomen we in op hoe het discours rond cultuur gebruikt, en misbruikt, kan worden voor doeleinden van inclusie en exclusie. We bespreken studies over de barrières die migranten ondervinden bij de zoektocht naar werk, en de (onbewuste) vormen van discriminatie die daar soms mee gepaard gaan. Het discours over cultuur en (verwachte, vereiste) talenkennis is soms een gesluierde vorm van racisme.
Podcast: Episode 4. Interculturele communicatie in een meertalige wereld.

Episode 4. Interculturele communicatie in een meertalige wereld.

Interculturele communicatie is veelal meertalige communicatie. In deze episode staan we stil bij de rol van taalkeuze en taalvaardigheid in meertalige communicatie en hoe in theorievorming rond interculturele communicatie (ICC) daarmee wordt omgesprongen. We bespreken een aantal voorbeelden waarbij duidelijk wordt dat misverstanden vaak niets met cultuurverschillen maar wel met taalverschillen en taalvaardigheid te maken hebben. Ik toon jullie ook dat interactionele sociolinguïstiek een geschikte methode is om de oorzaken van misverstanden te analyseren. We hebben het ook over taalideologie, en hoe taalideologie individuele praktijken maar ook beslissingen op het niveau van een overheid en in commerciële contexten vorm kan geven.
Podcast: Episode 3. Natie en cultuur.

Episode 3. Natie en cultuur.

In deze episode gaan we in op stereotypering en banaal nationalisme.
v. 2025.02.01